আজকের প্রথম আলো সম্পাদকীয় অনুবাদ চর্চা : পর্ব-১৪২

217
প্রথম আলো সম্পাদকীয়
Advertisement
Content Protection by DMCA.com

আজকের প্রথম আলো সম্পাদকীয় অনুবাদ চর্চা : পর্ব-১৪২ (Translation Bangla to English)

ব্যাংকের লিখিত পরিক্ষায় অনুবাদ দুইভাবে আসতে পারে—ইংরেজি থেকে বাংলা এবং বাংলা থেকে ইংরেজি। শব্দভাণ্ডার (Vocabulary) সমৃদ্ধ হলে উভয় ক্ষেত্রেই ভালো করা যাবে। আর শব্দভাণ্ডার (Vocabulary) সমৃদ্ধ করতে নিয়মিত প্রথম আলো সম্পাদকীয় অনুবাদ চর্চার কোন বিকল্প নেই। আর হ্যাঁ অজানা শব্দগুলোর অর্থসহ অবশ্যই খাতায় নোট করে রাখুন।

Date: 15 June 2021
শিরোনাম:— ভূরাজনীতি ও রোহিঙ্গাদের অনিশ্চিত ভবিষ্যৎ = Geopolitics and uncertain future of rohingya;
Tagline– রোহিঙ্গা প্রত্যাবাসন দীর্ঘায়িত ও অনিশ্চিত হয়ে পড়ছে = Rohingya repatriation is becoming protracted and uncertain;

Translated by– মেহেদী

এখন অনুবাদের চেষ্টা করিঃ

০১. ভূরাজনীতি ও রোহিঙ্গাদের অনিশ্চিত ভবিষ্যৎ;

• ভূরাজনীতি- geopolitics
• ও –and
• রোহিঙ্গাদের- rohingya’s
• ভূরাজনীতি ও রোহিঙ্গাদের – geopolitics and rohingya’s
• অনিশ্চিত ভবিষ্যৎ- uncertain future

Translations: Geopolitics and uncertain future of rohingya.

০২. মিয়ানমারে সেনা অভ্যুত্থানের পর প্রথম দিকে রাখাইন (আরাকান) থেকে উৎখাত করা এবং বাংলাদেশে আশ্রয় নেওয়া প্রায় ১১ লাখ রোহিঙ্গাকে ফেরত নেওয়ার কথা কয়েকবার শোনা গেলেও এখন আর শোনা যায় না;

• মিয়ানমারে- in Myanmar
• সেনা অভ্যুত্থানের- military coup’s
• সেনা অভ্যুত্থানের পর- after military coup
• মিয়ানমারে সেনা অভ্যুত্থানের পর- after military coup in Myanmar

• প্রথম –first
• প্রথম দিকে-at the beginning /earlier
• রাখাইন (আরাকান)- Rakhine (Arakan)
• থেকে-from
• রাখাইন (আরাকান) থেকে- from Rakhine (Arakan)
• উৎখাত করা- dispossess/overthrow
• উৎখাত করা- dispossessed
• রাখাইন (আরাকান) থেকে উৎখাত করা- dispossessed from Rakhine (Arakan)

• এবং –and
• বাংলাদেশে-in Bangladesh
• আশ্রয় নেওয়া – sheltered
• প্রায়-almost
• ১১ লাখ রোহিঙ্গা-1.1 million / 11 lakh rohingya
• প্রায় ১১ লাখ রোহিঙ্গা- almost1.1 million rohingya
• ফেরত নেওয়া-take back
• ফেরত নেওয়ার-to take back
• ফেরত নেওয়ার কথা –about taking back

• কয়েকবার-a few times
• শোনা-listen / hear
• শোনা গেলেও-if listened / even if heard
• এখন-now
• আর-more
• শোনা যায়-can be heard
• শোনা যায় না- can’t be heard
• কয়েকবার শোনা গেলেও এখন আর শোনা যায় না – even heard a few times / even heard sometimes but not now

Translations: At the beginning after the military coup in Myanmar, the discussion of almost1.1 million rohingya dispossessed from Rakhine (Arakan) and sheltered in Bangladesh was heard sometimes but nipped now.

০৩. বরং হালে মিয়ানমারের জান্তা সরকারের মুখে উল্টো সুর শোনা গেছে।

• বরং- rather / On the contrary
• হালে- nowadays
• মিয়ানমারের-of Myanmar
• জান্তা সরকারের মুখে –from junta government
• উল্টো সুর শোনা গেছে- opposite tone has echoed

Translations: On the contrary, opposite tone has echoed now from the junta government of Myanmar.

০৪. তাদের মুখপাত্র সম্প্রতি বলেছেন, রোহিঙ্গা সমস্যা তাঁদের অগ্রাধিকার তালিকায় নেই।

• তাদের মুখপাত্র- their spokesman
• সম্প্রতি বলেছেন- recently said
• রোহিঙ্গা সমস্যা – the Rohingya issue
• তাঁদের অগ্রাধিকার তালিকায় নেই- was not on their priority list

Translations: Recently their spokesman recently said the Rohingya issue was not on their priority list.

০৫. এর অন্যতম কারণ মিয়ানমার আর রাখাইন অঞ্চলের রাখাইন জাতীয়তাবাদী নেতাদের চাপ।

• এর অন্যতম কারণ- one of the reasons is
• মিয়ানমার আর রাখাইন অঞ্চলের- in Myanmar and Rakhine region
• রাখাইন জাতীয়তাবাদী- of the Rakhine nationalist
• নেতাদের চাপ- pressure of the leaders
• জাতীয়তাবাদী নেতাদের চাপ- pressure of the nationalist leaders
• রাখাইন জাতীয়তাবাদী নেতাদের চাপ- pressure of the Rakhine nationalist leaders

Translations: One of the reasons of this is the pressure of the Rakhine nationalist leaders in Myanmar and Rakhine region/ one of the reasons is the pressure of the Rakhine nationalist leaders in Myanmar and Rakhine region.

প্রথম আলো সম্পাদকীয় অনুবাদ চর্চা ছাড়া আরোও পড়ুন-

ফেইসবুকে আপডেট পেতে আমাদের অফিসিয়াল পেইজ ও অফিসিয়াল গ্রুপের সাথে যুক্ত থাকুন। ইউটিউবে পড়াশুনার ভিডিও পেতে আমাদের ইউটিউব চ্যানেল সাবস্ক্রাইব করুন।

পোস্টটি শেয়ার করে নিজের টাইমলাইনে রাখতে পারেন।

Advertisement